Usage examples of "vérifiai" in French with translation to German

<>
Avant de quitter la maison, je vérifiai si je n'avais rien oublié. Bevor ich das Haus verließ, überprüfte ich, ob ich etwas vergessen hatte.
Nous avons vérifié votre réclamation Wir haben Ihre Beschwerde überprüft
Vérifiez la pression des pneus, s'il vous plaît Prüfen Sie bitte den Reifendruck
Je dois y retourner encore une fois et vérifier. Ich muss noch einmal zurückgehen und nachsehen.
Il y a un dictionnaire pour vérifier et corriger l'orthographe Es gibt ein Wörterbuch, um die Rechtschreibung zu kontrollieren
Cette phrase doit être vérifiée. Dieser Satz muss überprüft werden.
Vérifiez le niveau d'huile, s'il vous plaît Prüfen Sie bitte den Ölstand
Pourriez-vous vérifier la pression des pneus ? Könnten Sie bitte den Reifendruck überprüfen?
Ils vérifièrent si les empreintes digitales relevées sur la porte provenaient du voleur. Sie prüften, ob die an der Tür gefundenen Fingerabdrücke vom Dieb stammten.
Ils vérifièrent si la machine était défectueuse. Sie überprüften, ob die Maschine defekt war.
Nous avons vérifié très soigneusement les marchandises Wir haben die Waren sehr sorgfältig überprüft
Ta voiture fait trop de bruit. Il faut faire vérifier ça. Dein Auto ist zu laut. Du müsstest es mal überprüfen lassen.
L'orthographe de tous les mots soulignés de rouge devrait être vérifiée. Die Schreibweise aller rot unterstrichenen Wörter sollte überprüft werden.
Vérifie que ton nom d'utilisateur et ton mot de passe sont écrits correctement. Überprüfe, dass dein Benutzername und dein Passwort richtig geschrieben sind.
Les Français sont vraiment un peuple bizarre : parmi ceux qui lisent cette phrase, un sur deux va vérifier si l'espace avant le double point est bien fine et insécable. Die Franzosen sind echt ein seltsames Volk: Von denen, die diesen Satz lesen, wird jeder zweite überprüfen, ob das Leerzeichen vor dem Doppelpunkt auch wirklich ein schmales geschütztes ist.
Aristote soutenait que les femmes ont moins de dents que les hommes ; bien qu'il fût marié par deux fois, il ne lui vint jamais à l'esprit de vérifier son affirmation en examinant les bouches de ses épouses. Aristoteles behauptete, dass Frauen weniger Zähne als Männer hätten; obgleich er zweimal verheiratet war, kam es ihm nie in den Sinn, diese Behauptung durch eine Untersuchung der Münder seiner Frauen zu überprüfen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!