Usage examples of "Assurez-vous" in French with translation to English

<>
Assurez-vous que l'eau soit pure. Please make sure the drinking water is pure.
Assurez-vous de revoir votre papier avant de le remettre. Be sure to look over your paper again before you hand it in.
Assurez-vous qu'il est bien lubrifié. Make sure it's well lubed.
Assurez-vous de prendre une dose trois fois par jour. Please be sure to take one dose three times a day.
Assurez-vous qu'elle est bien lubrifiée. Make sure it's well lubed.
Assurez-vous de remplir le formulaire d'inscription en personne. Be sure to fill out the registration form in person.
Assurez-vous que c'est bien lubrifié. Make sure it's well lubed.
Assurez-vous d'éteindre le feu avant que vous ne partiez. Be sure to put out the fire before you leave.
Assurez-vous de sauvegarder tous vos fichiers. Make sure to back up all your files.
Assurez-vous d'éteindre la lumière quand vous quittez la pièce. Be sure to turn off the light when you leave the room.
Assurez-vous d'avoir tout éteint avant de partir. Make sure you turn everything off before you leave.
Assurez-vous d'éteindre la lumière avant de partir, je vous prie. Please be sure to turn off the light before you leave.
Assurez-vous de n’utiliser que l'alphabet anglais Make sure that you are using only the English alphabet
Assurez-vous d'être à l'enregistrement 45 minutes avant l'horaire de départ. Be sure to check in at least 45 minutes prior to departure time.
Assurez-vous que vous arrivez à 7 heures exactement. Make sure that you arrive at seven o'clock.
Si vous allez randonner dans le désert, assurez-vous de prendre beaucoup d'eau. If you go hiking in the desert, be sure to take plenty of water.
Assurez-vous d'éteindre toutes les lumières avant de sortir Make sure to turn off all the lights before going out.
Assurez-vous que les lumières sont éteintes avant de partir. Make sure that the lights are turned off before you leave.
Assurez-vous d'éteindre toutes les lampes avant de sortir. Make sure to turn off all the lights before going out.
Assurez-vous de rester groupés pour que personne ne se perde. Make sure you stick together so no one gets lost.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!