Exemples d’usage de "Les" en français avec traduction en anglais

<>
Nous sommes tous les deux de Tampa. Both of us are from Tampa.
Il va pêcher tous les deux jours. He goes fishing every other day.
Tous ces livres sont les miens. All these books are mine.
Brossez vos dents après les repas. Brush your teeth after meals.
Ce sont mes livres, ceux-là sont les siens. These are my books; those are his.
Ces livres sont les nôtres. These books are ours.
Mes jambes sont plus petites que les vôtres. My legs are smaller than yours.
Lorsque je me suis réveillé, tous les autres passagers étaient descendus. When I woke up, all other passengers had gotten off.
Le langage familier est utilisé dans la conversation de tous les jours. Colloquial speech is used in everyday conversation.
Tom est presque tombé dans les pommes. Tom almost fainted.
Beaucoup de couples en Amérique travaillent à deux pour joindre les deux bouts. Many couples in America both work to make ends meet.
Ça coûte les yeux de la tête. It costs an arm and a leg.
Ce n'est pas tous les jours dimanche Not every day is a holiday
Mes parents sont tous les deux morts. My parents are both dead.
Je prends un bain tous les deux jours. I take a bath every other day.
Ces livres sont tous les miens. These books are all mine.
J'ai mal à l'estomac après les repas. My stomach aches after meals.
Il a fait passer mes idées pour les siennes. He's been passing off my ideas as his.
Ses parents sont plus âgés que les nôtres. Their parents are older than ours.
Nos montagnes ne sont pas vraiment très hautes. Les vôtres sont beaucoup plus grandes. Our mountains aren't really very high. Yours are much bigger.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !