Exemples d'utilisation de "Manquant" en français avec la traduction "lack"

<>
La cheminée manquant de bois de chauffage, les flammes ont déjà commencé à perdre de leur vigueur. The fireplace, lacking firewood, flames already starting to lose their vigour.
Il manque de sens moral. He lacks moral sense.
Votre explication manque de concret. Your explanation lacks concreteness.
Elle manque de sens commun. She is lacking in common sense.
Nous ne manquons de rien. We lack nothing.
Sa famille ne manque de rien. His family lacks for nothing.
Tom manque de confiance en lui. Tom lacks confidence in himself.
Elle mourut par manque d'air. She died for lack of air.
Aujourd'hui je manque d'inspiration. Today I'm lacking inspiration.
Le manque de sommeil entama son énergie. Lack of sleep whittled away her energy.
À Marie, il manque de la finesse. Mary is lacking in delicacy.
Ton discours manquait un peu de cohérence. Your speech lacked some consistency.
Votre discours manquait un peu de cohérence. Your speech lacked some consistency.
La fleur est morte par manque d'eau. The flower died for lack of water.
Son manque d'expertise lui interdit toute promotion. His lack of technical knowledge precluded him from promotion.
Il manque un lave-vaisselle dans la cuisine. The kitchen lacks a dishwasher.
Les fleurs sont mortes par manque d'eau. The flowers died for lack of water.
Autour du miel, les mouches ne manquent pas. Around honey, there is no lack of flies.
Son génie (à elle) compensa son manque d'expérience. Her genius makes up for her lack of experience.
Tu dois prendre son manque d'expérience en considération. You must make allowance for his lack of experience.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !