Exemples d'utilisation de "Parlez" en français avec la traduction "talk"

<>
Ne parlez pas en classe. Don't you talk in the classroom.
J'ignore de quoi vous parlez. I don't know what you're talking about.
Ne parlez pas boulot avec moi. Don't talk shop to me.
Ne parlez pas d'une telle chose. Don't talk about such a thing.
Parlez d'un absent et il arrive. Talk of the absent and he will appear.
Je ne sais pas de quoi vous parlez. I don't know what you're talking about.
Je ne comprends pas de quoi vous parlez. I don't understand what you are talking about.
Ne lui parlez pas tandis qu'il étudie. Don't talk to him while he's studying.
J'ai découvert que vous parlez dans mon dos. I found out you talk behind my back.
Ne parlez pas de travail. Nous sommes en vacances. Don't talk about work. We're on vacation.
Je n'ai aucune idée de quoi vous parlez. I have no idea what you're talking about.
Je suis désolé de vous déranger pendant que vous parlez. I'm sorry to disturb you while you're talking.
Le problème avec vous, c'est que vous parlez trop. The trouble with you is that you talk too much.
Je suis désolé de vous interrompre pendant que vous parlez. I'm sorry to interrupt you while you're talking.
Taisez-vous. Ne parlez pas dans la salle de spectacle. Be quiet. Don't talk in the theater.
Parlons sérieusement de ton avenir. Let's have a serious talk about your future.
Parlons d'homme à homme. Let's talk man to man.
Parlons sérieusement de votre avenir. Let's have a serious talk about your future.
Il parlait, les yeux brillants. He talked with his eyes shining.
Elle parlait tout le temps. She was talking all the time.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !