Exemples d'utilisation de "chaque" en français

<>
Les prix augmentent chaque jour. Prices are going up every day.
Chaque garçon a un vélo. Each boy has a bike.
Chaque chose en son temps. There is a right time for everything.
Cette loi est applicable dans chaque cas. This law is applicable to all cases.
Il y a une étiquette convenable à chaque chose, même une orgie. There's proper etiquette for everything, even an orgy.
Une pilule pour chaque mal. A pill for every ill.
Elles le font chaque semaine. They do it each week.
Tu peux emprunter trois livres chaque fois. You can borrow three books at a time.
À chaque peuple sa langue, et une seconde, commune, pour tous. To each group of people its language, and a second, common to all.
Je vais nager chaque jour. I'm going to swim every day.
Ils le font chaque semaine. They do it each week.
Plusieurs milliers d'hectares de forêt tropicale sont détruits chaque jour. The rainforests are disappearing at the rate of tens of thousands of hectares a day.
Un comptable enregistre toutes les rentrées et toutes les dépenses de l'entreprise chaque semaine. A bookkeeper computes all the company's income and expenses each week.
Chaque jour a une suite. Every day has a sequel.
Chaque personne est un monde. Each person is a world.
À chaque fois qu'il vient il fait toute une histoire. He never turns up without making a fuss.
À chaque année, Kyoto reçoit des milliers de visiteurs provenus de partout à travers le monde. Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.
Elle m'écrit chaque semaine. She writes me every week.
Chaque étudiant dispose d'un casier. Each student has a locker.
Il tressaille chaque fois qu'il entend un bruit fort et soudain. He flinches whenever he hears a loud, sudden noise.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !