Exemples d'utilisation de "débarrassé" en français

<>
Nous avons débarrassé sa maison des souris. We rid his house of mice.
Tom s'est débarrassé de sa vieille voiture. Tom got rid of his old car.
Je ne me suis pas encore débarrassé de mon mauvais rhume. I haven't got rid of my bad cold yet.
Je veux m'en débarrasser. I want to get rid of it.
Il veut se débarrasser des fourmis. He wants to get rid of the ants.
Elle débarrasse toujours la table après un repas. She always clears the table after a meal.
Il veut se débarrasser de ses livres. He wants to dispose of his books.
Je ne peux m'en débarrasser. I cannot get rid of it.
Il essaya de se débarrasser des fourmis. He tried to get rid of the ants.
Elle débarrassa la vaisselle de la table après déjeuner. She cleared the dishes from the table after dinner.
Les bons points : Le plaisir de se débarrasser des ennemis avec de nombreux combos [Jeu]. Good points: The pleasure of disposing of enemies with a variety of combos.
Il veut se débarrasser des fourmis. He wants to get rid of the ants.
Débarrasse-toi de ce genre d'idées naïves. Get rid of those kinds of naive ideas.
Elle débarrassa la vaisselle de la table après dîner. She cleared the dishes from the table after dinner.
Tu dois te débarrasser des mauvaises habitudes. You must rid yourself of bad habits.
Il est très difficile de se débarrasser des mauvaises habitudes. It's very hard to get rid of bad habits.
Il essaya de se débarrasser des fourmis. He tried to get rid of the ants.
Je ne me suis pas encore débarrassée de mon mauvais rhume. I haven't got rid of my bad cold yet.
Comment puis-je me débarrasser de lui ? How can I get rid of him?
Ce n'est pas facile de se débarrasser des mauvaises habitudes. It is not easy to get rid of bad habits.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !