Exemples d'utilisation de "déduction faite" en français

<>
C'est vingt dollars en déduction de ta paie. That's twenty dollars off your pay.
La maison était faite de briques. The house was built of bricks.
Les mécréants se sont gaussés de l'interprétation faite par l'évêque. The irreligious scoffed at the bishop's interpretation.
Il l'a faite chanter. She was blackmailed by him.
Son éducation s'est faite tard. He acquired education late in his life.
L'une quelconque de vos amies s'est-elle jamais faite arrêter ? Have any of your friends ever been arrested?
Regarde-moi dans les yeux et dis-moi que tu ne l'as pas faite. Look me in the eyes and tell me you didn't do it.
Le cheval est la plus noble conquête que l’homme ait jamais faite. The horse is the noblest conquest ever made by man.
La réservation est déjà faite. The reservation is already made.
Je me demande si je suis faite pour ce monde. I wonder if I am made for this world.
Rome ne s'est pas faite en un jour. Rome wasn't built in a day.
Vous y êtes-vous faite ? Got the hang of it?
Ankara ne s'est pas faite en un jour. Ankara wasn’t built in a day.
Cette maison est faite de briques. That house is built of bricks.
Regardez-moi dans les yeux et dites-moi que vous ne l'avez pas faite. Look me in the eyes and tell me you didn't do it.
La vie n'est pas faite que de plaisir et d'amusements. Life is not all fun and games.
De quel tissu est faite cette veste ? What stuff is this jacket made of?
La cabane était faite de rondins. The cabin was built of logs.
Une fois une promesse faite, il faut la respecter. Once you have made a promise, you should keep it.
Personne ne pouvait expliquer comment cette chose était faite. Nobody could explain how the thing was made.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !