Verwendungsbeispiele von "devais" im Französischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Je devais étudier l'anglais. I had to study English.
Je lui ai remboursé l'argent que je lui devais. I repaid him the money I owed him.
Je devais tout faire seul. I had to do everything alone.
Je devais lui prêter de l'argent. I had to lend to him money.
Je devais aller voir un docteur hier. I had to see a doctor yesterday.
Je devais choisir entre A et B. I had to choose between A and B.
Je devais rencontrer quelqu'un pour affaire. I had to see someone on business.
Je devais me faire extraire une molaire. I had to get a molar extracted.
Bien qu'il plût, je devais sortir. Although it was raining, I had to go out.
Je croyais que tu devais te lever à 7h30. I thought you had to get up by 7:30.
Je devais me débarrasser de mon doute à ce sujet. I had to get rid of my doubt about it.
Je devais décider d'aller avec lui ou de rester seul ici. I had to choose going with him or staying here alone.
Je devais te dire une autre chose, mais je l'ai oubliée. I had to say you also another thing, but I forgot it.
Je devais aller au bureau en bus parce que ma voiture avait des ennuis de moteur. I had to go to my office by bus because my car had engine trouble.
Je savais que je devais lui dire la vérité, mais je n'arrivais pas à m'y résoudre. I knew I had to tell him the truth but I couldn't bring myself to do it.
Il devra refaire cette tâche. He will have to do that task again.
Nick me doit dix dollars. Nick owes me ten dollars.
Vous devez cesser de fumer. It is necessary for you to stop smoking.
Le courrier doit être ramassé. The post has to be collected.
Je lui dois la vie. I owe him my life.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!