Exemples d'utilisation de "devinrent" en français

<>
Toutes ses chansons devinrent des tubes. All of her songs became hits.
Il avait deux fils qui devinrent médecins. He had two sons, who became doctors.
Il avait trois fils qui devinrent avocats. He had three sons who became lawyers.
Les feuilles de l'arbre devinrent rouges. The leaves of the tree became red.
Ils devinrent de la nourriture pour les poissons. They became food for fishes.
Plusieurs milliers de gens devinrent victimes de cette maladie. Several thousand people became victims of this disease.
Ils devinrent d'autant plus amis après être entrés dans la même université. They became all the better friends because they entered the same college.
Les fourchettes et les baguettes devinrent populaires parce qu'elles pouvaient facilement prendre des aliments chauds. Forks and chopsticks became popular because they could easily handle hot food.
Finalement, en 1314, ces jeux devinrent si violents et dangereux que le roi Edouard II créa une loi. Finally, in 1314, these games had become so violent and dangerous that King Edward II made a law.
Au fil du temps, ces dialectes devinrent des langues à part entière : l'espagnol, le français, l'italien, etc. As more time passed, these Creoles became separate languages: Spanish, French, Italian, etc.
Il devenait un chanteur célèbre. He was becoming a famous singer.
Son nom devenait largement connu. His name was becoming widely known.
Soudainement le ciel devenait sombre. All of a sudden the sky became dark.
Tom rêve de devenir millionnaire. Tom dreams of becoming a millionaire.
Il aspire à devenir enseignant. He aspires to become a teacher.
Pourquoi veux-tu devenir infirmière ? Why do you want to become a nurse?
Elle rêve de devenir infirmière. Her dream is to become a nurse.
Tu dois devenir plus agressif. You need to become more aggressive.
Je rêve de devenir enseignante. I dream of becoming a teacher.
Pourquoi voulez-vous devenir infirmière ? Why do you want to become a nurse?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !