Exemples d’usage de "devons" en français avec traduction en anglais

<>
Traductions: tous701 have to611 owe63 be necessary6 autres traductions21
Nous devons réduire les coûts. We need to cut costs.
Nous devons arroser les fleurs. We need to water the flowers.
Nous devons refaire ce rapport. We need to do this report again.
Nous devons sabrer dans les coûts. We need to cut costs.
Nous devons arriver à un accord. We need to come to an agreement.
Nous devons tous porter notre croix. We all have our cross to bear.
Je suppose que nous devons arriver tôt. I take it that we are to come early.
Nous devons nous coller à ce problème. We've got to stick to the point.
Ce sont des affaires dont nous devons parler. They are matters which we need to discuss.
Nous devons y disposer de toutes les données. We gotta have all the data in there.
Nous devons nous unir pour battre l'ennemi. We need to band together to beat the enemy.
Nous devons combler ce trou avec quelque chose. We've got to fill this hole with something.
Nous devons ajouter quelques statistiques à la présentation Powerpoint. We need to add some statistics to the PowerPoint.
Nous devons faire de la publicité à la télévision. We need to advertise on television.
Nous devons investir dans une énergie propre et renouvelable. We need to invest in clean, renewable energy.
Nous devons nous rappeler de poster cette lettre demain. We need to remember to mail this letter tomorrow.
Nous devons encore marcher dix miles avant le coucher du soleil. We have another ten miles to walk before sunset.
Nous devons encore marcher seize kilomètres avant le coucher du soleil. We have another ten miles to walk before sunset.
Nous devons nous rappeler de mettre de l'essence dans la voiture. We need to remember to put some gasoline in the car.
"Nous devons aider le Kirghizistan," a dit Poutine à Hu Jintao... dans mon rêve. "We need to help Kyrgyzstan," said Putin to Hu Jintao... in my dream.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !