Exemples d'utilisation de "ferais" en français

<>
C'est ce que je ferais. It is what I would do.
Je ferais mieux d'y aller. I'd better be on my way.
Tu ferais un bon diplomate. You would make a good diplomat.
Je ferais tout sauf ce boulot. I'll do anything but that job.
Je te ferais savoir quand ça sera décidé. I'll let you know when it has been decided.
Je ne ferais plus jamais une telle erreur. I will never make such a mistake again.
Tu ferais la même chose pour moi. You'd do the same for me.
Tu ferais mieux de rester à la maison. You'd be better off staying home.
Tu ferais mieux de mettre à profit l'occasion. You had better make use of the opportunity.
Ne fais rien que je ne ferais. Don't do anything I wouldn't do.
Si j'étais vous, je lui ferais confiance. If I were you, I would trust her.
Tu ferais mieux de ne pas le prendre à la légère. You'd better not make light of him.
Je ferais n'importe quoi pour toi. I will do anything for you.
Si j'étais toi, je lui ferais confiance. If I were you, I would trust her.
Tu m'as promis que tu nous ferais quelque chose à manger. You promised me that you would make something for us to eat.
À ta place, je ne le ferais pas. If I were you, I would not do it.
Tu ferais bien de t'assurer que c'est vrai. You'd better make sure that it is true.
Qu'est-ce que je ferais sans vous ? What would I do without you?
Tu ferais mieux de faire attention à ce que tu dis. You'd better be careful what you say.
Qu'est-ce que tu ferais à ma place ? What would you do in my place?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !