Exemples d'utilisation de "fort peu" en français

<>
Des chercheurs déclarent que garder votre coeur fort et en bonne santé peu ralentir le vieillissement de votre cerveau. Keeping your heart fit and strong can slow down the ageing of your brain, say researchers.
Un peu plus fort, s'il te plait. A little louder, please.
Parle un peu plus fort. Speak a little louder.
Un peu plus fort, s'il vous plait. A little louder, please.
Peux-tu parler un peu plus fort, s'il te plaît ? Could you speak a little louder please?
Je ne vous comprends pas, il vous faudra parler un peu plus fort. I don't understand you, you'll have to talk a little louder.
Parle un peu plus fort s'il te plait. Please speak in a louder voice.
Parlez un peu plus fort. Speak a little louder.
Un peu plus fort. A little louder.
Il est un peu dur d'oreille, alors veuillez parler plus fort. He's somewhat hard of hearing, so please speak louder.
L'étude de la futurologie était son point fort. The study of futurology was his forte.
Donnez-moi un peu plus de thé. Give me some more tea.
L'esprit est fort mais la chair est faible. The spirit is willing, but the flesh is weak.
J'ai un peu d'argent sur moi. I have some money with me.
Le son d'un baiser n'est pas aussi fort que celui d'un canon, mais son écho dure beaucoup plus longtemps. The sound of a kiss is not so loud as that of a cannon, but its echo lasts a deal longer.
Voulez-vous un peu de café ? Will you have some coffee?
Elle le regarda continuer à se battre aussi fort qu'il pouvait. She watched him continue to fight as hard as he could.
Nous devrions obéir à la loi peu importe ce qui arrive. We should obey the law no matter what happens.
Il y a fort à faire. There's a lot to do.
En raison du peu de présents, on doit remettre l'assemblée générale. Due to the lack of attendees, we have to postpone the general assembly.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !