Usage examples of "même quand" in French with translation to English

<>
Les enfants japonais sont des membres du groupe, même quand ils dorment. Japanese children are group members even when they are sleeping.
C'est encore trop difficile de trouver un emploi. Et même quand on en a un, il y a des chances qu'on ait davantage de difficultés à payer le coût de tout, de l'épicerie au gaz. It’s still too hard to find a job. And even if you have a job, chances are you’re having a tougher time paying the rising costs of everything from groceries to gas.
Les gens tiennent à la vie plus qu'à n'importe quoi, c'est même marrant quand on pense à toutes les belles choses qu'il y a dans le monde. People cling on to life more than anything - a funny idea, given all the beautiful things that exist in the world.
Akira utilise le même dictionnaire qu'utilisait son père quand il était étudiant. Akira is using that same dictionary that his father used as a student.
Même toi, tu es un type qui ne sait pas quand laisser tomber. Even you are a guy who doesn't know when to give up.
Même les Japonais peuvent faire des fautes quand ils parlent japonais. Even Japanese can make mistakes when they speak Japanese.
Même vous, vous êtes un type qui ne sait pas quand laisser tomber. Even you are a guy who doesn't know when to give up.
Tu ne vas quand même pas manger cette pomme, elle est pourrie ! You are not going to eat this apple, it is rotten!
Je préfère les biscuits ou les bonbons à l'alcool, cela dit j'en bois quand même. I prefer cakes or candies to alcohol, but I do drink.
Il est quand même un peu timide. He is a bit of a coward.
Je me rends compte que je ne suis peut-être pas l'homme le plus séduisant du monde mais j'espère quand même que vous envisagerez de sortir avec moi. I realize I may not be the most desirable man in the world, but I still hope you'll consider going out with me.
Qui plus est, je ne pense quand même que cela ne constitue pas une différence culturelle énorme. Furthermore, I still don't think this a huge cultural difference.
Tout le monde y était opposé, mais Mary et John se sont mariés quand même. Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.
J'ai couru aussi vite que j'ai pu, mais j'ai quand même raté le bus. I ran as fast as I could, but I missed the bus.
Je n'étais pas censé aider mon fils avec ses devoirs, mais je l'ai quand même fait. I wasn't supposed to help my son do his homework, but I did.
Il nous donne beaucoup de mal, mais je l'aime quand même. He gives us a lot of trouble, but I like him all the same.
Un ami dans le besoin, est un ami quand même. A friend in need is a friend indeed.
Peu importe si c'est bon, faisons le quand même. Whether it's good or not, let's do it anyway.
Bien qu'elle ait grandi au Japon, elle parle quand même un anglais fluide. Although she grew up in Japan, she still speaks fluent English.
Bien qu'elle ait été très occupée, elle est quand même venue me voir partir. Even though she was very busy, she came to see me off all the same.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!