Exemples d'utilisation de "manque" en français avec la traduction "fail"

<>
Il a échoué, à cause d'un manque d'argent. He failed, due to lack of money.
Il échoua l'examen dû à un manque de préparation. He failed in the examination for lack of preparation.
Il ne manque jamais d'écrire à sa mère chaque semaine. He never fails to write to his mother every week.
Je ne manque jamais d'écrire à mes parents tous les mois. I never fail to write to my parents every month.
Tom ne manque jamais d'envoyer un cadeau d'anniversaire à son père. Tom never fails to send a birthday present to his father.
Je ne manque jamais d'écrire à ma mère une fois par mois. I never fail to write to my mother once a month.
Il ne manque jamais d'écrire à la maison une fois par mois. He never fails to write home once a month.
Il ne manquera pas de le payer. He will not fail to pay it.
Ne manquez pas de m'appeler à 2h. Never fail to call me up at two o'clock.
Ne manquez pas de venir ici à cinq heures. Don't fail to come here by five.
Les mots me manquent pour décrire la beauté de ce paysage. Words fail me to describe the beauty of this landscape.
Qu'importe votre objectif principal lors de la lecture, les livres ne manquent jamais de procurer contentement et satisfaction. No matter what your main purpose is in reading, books should never fail to provide contentment and satisfaction.
À la manière des fats, il larde ses phrases de mots anglais mal digérés. Une sorte de dandy raté, auquel il manquerait la classe. In the style of conceited people, he lards his sentences with ill-digested English words. A kind of failed dandy, deprived of class.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !