Exemples d'utilisation de "me suis" en français avec la traduction "be"

<>
Mince, je me suis trompé. Damn, I was wrong.
Je me suis senti être soulevée. I felt myself being lifted up.
Je me suis inquiété pour toi. I was worried about you.
Je me suis inquiété pour ta santé. I have been anxious about your health.
Il neigeait quand je me suis réveillé . It was snowing when I woke up.
Je me suis rendu deux fois à Paris. I've been to Paris twice.
Je dois admettre que je me suis trompé. I must admit that I was mistaken.
Étant très fatigué, je me suis bientôt endormi. Being very tired, I soon fell asleep.
Je me suis fait voler mon téléphone portable. My mobile has been stolen.
Je me suis fait du souci pour rien. I was worried for nothing.
Quand je me suis réveillé j'étais triste. When I woke up, I was sad.
Je me suis laissé abuser par ses larmes. I was a sucker for her tears.
Je me suis endormi en faisant mes devoirs. I fell asleep while I was doing my homework.
Étant très fatiguée, je me suis bientôt endormie. Being very tired, I soon fell asleep.
Je me suis fait avoir par le vendeur. I was taken in by the salesman.
Je me suis assuré que personne ne regardait. I made sure that no one was watching.
Je ne me suis jamais rendu à l'étranger. I've never been abroad.
Je me suis marié quand j'avais 19 ans. I married when I was 19 years old.
Je ne me suis jamais rendu dans cette ville. I have never been to that town.
Je me suis demandé si son histoire était vraie. I wondered if her story was true.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !