Exemples d'utilisation de "mets" en français avec la traduction "set"

<>
Mets de l'argent de côté en cas de maladie. Sachiko always said: "You'd better set some money apart in case you get sick."
Mettez la table tout de suite. Set the table at once.
Ils se mirent immédiatement à travailler. They set to work at once.
Marie mit le panier sur la table. Mary set the basket on the table.
Ma mère mit la table pour le dîner. My mother set the table for dinner.
Il mit le feu à sa propre maison. He set fire to his own house.
Il a mis le feu à sa maison. He set his house on fire.
Ça m'a mis la puce à l'oreille That set me thinking
Simone, va mettre la table, s'il te plaît. Simone, please go and set the table.
Sitôt leur réunion terminée, ils se mirent au travail. As soon as their meeting was over, they set to work.
Il faut mettre en place la République du bon sens. We have to set up the Republic of common sense.
S'il vous plait, mettez les chaises près de la fenêtre. Please set these chairs by the window.
Je vais mettre la table avant de m'asseoir pour dîner. I will set the table before sitting down to eat dinner.
Le bateau est sur le point de mettre à la voile. The ship is about to set sail.
Les Beatles ont mis le feu au monde avec leur incroyable musique. The Beatles set the world on fire with their incredible music.
Un fonds fiduciaire a été mis en place pour chacun des enfants. A trust fund has been set up for each of the children.
Non, ce n'est pas juste. Il faut mettre α égale à β. No, that's not right. You have to set α equal to β.
Ils mirent le feu à la maison de leur voisin pour se venger. They set fire to their neighbour's house in revenge.
La technologie numérique pour l'apprentissage du langage se met lentement mais sûrement en place. Digital technology for language-learning is being slowly but surely set up.
Selon la légende, cette forêt serait hantée, aussi les gens n'y mettaient pas les pieds. According to legend, ghosts would appear in that forest, so people would not set foot there.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !