Exemples d'utilisation de "ordre du jour" en français

<>
En annexe se trouve un ordre du jour provisoire. Attached is the tentative agenda.
Procédons avec les points de l'ordre du jour. Let's proceed with the items on the agenda.
L'ordre du jour de la réunion a été distribué. The agenda for the meeting has been distributed.
Voici l'ordre du jour définitif pour la réunion du 16 juin. Here is the final agenda for the meeting on June 16.
Veuillez prendre note du changement dans l'ordre du jour de la réunion. Please note the change in the meeting agenda.
Voici les points proposés à l'ordre du jour pour la réunion du 28 janvier. Here are the proposed agenda items for the meeting on January 28.
Ces points de l'ordre du jour ont été traités en bloc pour la discussion. Those agenda items were taken up en bloc for discussion.
Je vous prie de m'excuser pour le délai dans l'envoi de l'ordre du jour. I apologize for the delay in sending the agenda.
Les nations présentes au sommet ont mis le libre-échange en tête de l'ordre du jour. The summit nations put free trade at the top of the agenda.
Nous publierons l'ordre du jour définitif le matin du lundi 20 janvier, donc répondez rapidement, s'il vous plait. We'll release the final agenda on the morning of Monday, January 20, so please reply quickly.
On ne peut pas maîtriser l'anglais du jour au lendemain. English cannot be mastered overnight.
Le titre s'est effondré du jour au lendemain. The stock has gone down over night.
Nous fûmes réveillés, au point du jour, par le sifflement d'un train. We were roused at daybreak by the whistle of a train.
Quel est le taux de change du jour ? What's today's exchange rate?
Apporte-moi, je te prie, le journal du jour. Bring me today's paper, please.
Certaines personnes ont mentionné qu'elles aimeraient assister à certaines sessions plus tard dans la journée sur l'Ordre du jour des Sessions Techniques. A few people mentioned they would like to attend some sessions later in the day on the Technical Session Agenda.
Ne marche pas seule après la tombée du jour. Don't walk alone after dark.
Ne déambule pas seul après la tombée du jour. Don't walk alone after dark.
Te souviens-tu du jour où nous avons vu l'accident ? Do you remember the day when we saw the accident?
Pour commencer, le premier point à l'ordre du jour est ce remue-ménage au sujet des lits partagés de ce matin. Starting off, first on the agenda is about this morning's two-in-a-bed ruckus.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !