Exemples d'utilisation de "plus-value foncière" en français

<>
Adressez-vous au bureau pour plus de détails. Apply to the office for further details.
Ce ne sont plus des enfants, mais pas encore des adultes. They aren't children any more, but not adults yet.
Donnez-moi un peu plus de thé. Give me some more tea.
Elle aime Tom plus qu'elle ne m'aime. She loves Tom more than she loves me.
Il partit à l'étranger pour ne plus jamais revenir. He went abroad, never to return.
Ne m'appelez plus. Don't call me anymore.
Tokyo est la plus grande ville du Japon. Tokyo is the largest city in Japan.
Ce fleuve est le plus large d'Europe. The river is the widest in Europe.
Je n'ai jamais rien entendu qui soit plus loin de la vérité que les élucubrations de cet homme ! This man's ramblings are the furthest from the truth I've ever heard!
Il a dix ans de plus que moi. He is ten years senior to you.
Londres est l'une des plus grandes villes mondiales. London is among the world's largest cities.
Le Japon est constitué de 4 grandes îles, de plus de 3000 petites îles et a une surface à peu près égale à celle de la Californie. Japan consists of four major islands and over 3,000 small islands, and is about equal to California in area.
John est le plus grand des deux garçons. John is the taller of the two boys.
Faire valoir son grade plus élevé sur ses inférieurs. Pull one's rank on one's inferiors.
Comparé à l'ancien modèle, ceci est bien plus facile à manipuler. Compared with the old model, this is far easier to handle.
Les œuvres de Jorge Luis Borges furent traduites en plus de vingt-cinq langues. The works of Jorge Luis Borges were translated into more than twenty-five languages.
Les mesures préventives sont beaucoup plus efficaces que le traitement lui-même. Preventive measures are much more effective than the actual treatment.
Notre santé est notre bien le plus précieux. Our health is our most precious possession.
J'ai cinq fois plus de timbres qu'il n'en a. I have five times as many stamps as he does.
Même les nuits n'étaient plus aussi tranquilles et paisibles qu'avant. Even at nighttime, it was not quiet and peaceful any more.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !