Exemples d'utilisation de "possibilités" en français

<>
La science moderne a transformé beaucoup d'impossibilités en possibilités. Modern science has turned many impossibilities into possibilities.
Je vous aiderai dans la mesure de mes possibilités. I'll help you within the limits of my ability.
Êtes-vous intéressé par les possibilités d'avancement ? Are you interested in promotional opportunities?
Et à travers l'histoire, l'Islam a démontré par les mots et les actes, les possibilités de tolérance religieuse et d'égalité raciale. And throughout history, Islam has demonstrated through words and deeds the possibilities of religious tolerance and racial equality.
Je t'aiderai dans la mesure de mes possibilités. I'll help you within the limits of my ability.
Il y a ici peu de possibilités de stationnement. There are few parking opportunities here.
C'est assurément une possibilité. That's certainly one possibility.
Et chacun a la possibilité de contribuer. And everyone has the ability to contribute.
La possibilité est qu'elle quitte son poste. The chances are that she'll quit her job.
Mais la possibilité semble improbable. But the possibility seems unlikely.
Y a-t-il une possibilité que je puisse emprunter la machine à écrire ? Is there any chance of my borrowing your typewriter?
La possibilité d'une guerre existe. There's a possibility of war.
Il y a une possibilité de guerre. There's a possibility of war.
Ils ont pris chaque possibilité en considération. They took every possibility into consideration.
Il envisageait la possibilité d'acheter une maison. He was looking into the possibility of buying a house.
Il a étudié la possibilité d'une collaboration. He has investigated the possibility of cooperation.
Propriété transitivité : la transitivité exprime la possibilité de transférer une relation. Transivity property: transivity enunciates the possibility to transfer a relation
Il y a une possibilité que nous n'ayons pas à fermer l'usine. There is a possibility that we won't have to shut down the factory.
Nous ne pouvons pas écarter la possibilité qu'une guerre civile éclate dans ce pays. We cannot rule out the possibility that civil war will break out in that country.
Je crains que nous ne puissions exclure la possibilité qu'elle puisse avoir la maladie. I'm afraid we can't rule out the possibility that she may have the disease.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !