OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
no matches found
Please give me another chance. Donne-moi une autre chance s'il te plaît.
We left nothing to chance. Nous n'avons rien laissé au hasard.
I regret missing the chance to meet her. Je déplore avoir manqué l'opportunité de la rencontrer.
Is there any chance of my borrowing your typewriter? Y a-t-il une possibilité que je puisse emprunter la machine à écrire ?
Anyway, I'll take a chance. Quoi qu'il arrive, je prendrai le risque.
Wait for a second chance. Attendez une seconde chance.
I met her by chance. Je l'ai rencontrée par hasard.
He grabbed the chance to get a job. Il a saisi l'opportunité d'obtenir un emploi.
I've missed another chance. J'ai loupé une autre chance.
He left everything to chance. Il laissait tout au hasard.
Last summer I had a chance to visit London. L'été dernier, j'ai eu l'opportunité de visiter Londres.
There's not a chance. Il n'y a aucune chance.
I met him by chance. Je l'ai rencontré par hasard.
I can do it if you give me a chance. Je peux le faire si tu m'en laisses l'opportunité.
This is our last chance. C'est notre dernière chance.
I found the book by chance. J'ai trouvé le livre par hasard.
Give me a second chance. Donne-moi une seconde chance.
Roulette is a game of chance. La roulette est un jeu de hasard.
Everyone deserves a second chance. Tout le monde mérite une seconde chance.
I met him in Tokyo by chance. Je l'ai rencontré par hasard à Tokyo.


My translations