Usage examples of "réserve de caisse" in French with translation to English

<>
N'oubliez pas le ticket de caisse. Don't forget the receipt.
J'ai toujours une bonne réserve de mouchoirs dans mes poches. I always have a good supply of tissues in my pockets.
Notre réserve de nourriture est épuisée. Our supply of food is exhausted.
Entre les repas, il s'arrange d'ordinaire pour mettre de côté une abondante réserve de sucreries, de crème glacée, de pop-corn et de fruits. Between meals, he usually manages to stow away a generous supply of candy, ice cream, popcorn and fruit.
Je garde une bonne réserve de timbres pour m'économiser les visites au bureau de poste. I keep a good supply of stamps to save trips to the post office.
Tiens la caisse avec les deux mains. Hold the box with both hands.
On lui a déjà offert quelques postes mais il me dit qu'il se réserve pour un meilleur salaire. He's already been offered a couple of positions but he tells me he's holding out for a better salary.
Tiens la caisse des deux mains. Hold the box with both hands.
En un sens, la vie est cruelle. Elle garde en réserve des problèmes majeurs pour chacun d'entre nous. In a way, life is a cruel thing. It holds major problems in store for each one of us.
Ouf ! Quelle grosse caisse ! Wow! What a big box!
De bonnes nouvelles étaient en réserve pour nous à la maison. Good news was in store for us at home.
Elle essaya de soulever la caisse mais trouva impossible de le faire. She tried to lift the box, but found it impossible to do.
J'ai une réserve. I have a reservation.
Cette caisse est très lourde de sorte que je ne peux pas la porter. This box is very heavy, so I can't carry it.
Je n'ai aucune réserve. I wholeheartedly agree.
Où est la caisse ? Where's the checkout counter?
J'ai de bonnes nouvelles en réserve pour vous. I have good news in store for you.
Cette caisse est trop lourde pour que je la porte. This box is too heavy for me to carry.
J'ai de bonnes nouvelles en réserve pour toi. I have good news in store for you.
Les taux de change sont affichés quotidiennement à l'extérieur de la caisse. The exchange rates are posted daily outside the cashier's office.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!