Exemples d'utilisation de "restant" en français avec la traduction "remain"

<>
La porte restant verrouillée de l'intérieur, il ne pouvait rentrer dans la maison. The door remaining locked up from inside, he could not enter the house.
Le problème reste à résoudre. The problem remains unsolved.
Beaucoup reste encore à faire. Much still remains to be done.
Restez assis, je vous prie. Remain seated please.
Restez assises, je vous prie. Remain seated please.
Restez assise, je vous prie. Remain seated please.
Seuls sept sénateurs restèrent indécis. Only seven Senators remained undecided.
Le garçon est resté silencieux. The boy remained silent.
Ils sont tous restés silencieux. All of them remained silent.
Il reste encore beaucoup à faire. Much still remains to be done.
Il reste loyal à ses principes. He remains loyal to his principles.
La porte de devant resta verrouillée. The front door remained locked.
Il resta muet comme une pierre. He remained silent like a stone.
Il resta célibataire toute sa vie. He remained single all his life.
Elle resta toute sa vie célibataire. She remained single all her life.
Les prix restent comme ils sont. The prices remain as they were.
Deux problèmes sont restés non résolus. Two problems remained unsolved.
Malgré tous ses revers, il reste optimiste. Despite all his setbacks, he remains an optimist.
Il ne reste plus qu'à mourir. Nothing remains but to die.
Nous voulons rester ce que nous sommes. We wish to remain what we are.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !