Exemplos de uso de "rester en ligne" em francês

<>
Veuillez rester en ligne un moment, je vous prie. Please hold the line a moment.
La ligne est juste occupée. Veuillez rester en ligne. The line is busy now. Please hold the line.
Monsieur Sato est sur une autre ligne. Pouvez-vous rester en ligne une minute ? Mr Sato is on another line. Will you hold the line a minute?
J'ai entendu dire qu'une manière de rester en bonne santé est d'éviter de manger de la nourriture contenant des ingrédients imprononçables. I heard that one way to stay healthy is to avoid eating any food with unpronounceable ingredients.
Quel concept avons-nous du temps ? Se meut-il ? Si oui, se meut-il en ligne, en cercle ou d'une manière différente ? What concept do we have of time? Does it move? If yes, does it move in a line, in a circle or in a different way?
Veuillez rester en contact. Please keep in touch.
Ne raccrochez pas, restez en ligne s'il vous plaît. Don't hang up, but hold on please.
Combien de temps est-ce que vous allez rester en France ? How much time are you going to stay in France?
Penses-tu sérieusement à vendre cela en ligne ? Are you seriously thinking about selling this online?
Un athlète doit rester en forme. An athlete must keep in good condition.
La "Wikipedia" est la meilleure encyclopédie en ligne. Wikipedia is the best encyclopedia on the Internet.
Elle a été conseillée par lui sur comment rester en bonne santé. She was advised by him on how to stay healthy.
Il passe tout son temps à clavarder en ligne sur Jabber. He spends all his time chatting online on Jabber.
Faites de l'exercice tous les jours pour rester en santé. Take some exercise every day for your health.
Le gouvernement français a lancé un jeu en ligne qui défie les contribuables d'équilibrer le budget national. The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget.
Le médecin m'a recommandé de me mettre à faire un peu de sport pour rester en forme. The doctor advised me to take up some sport to stay in shape.
Restez en ligne, s'il vous plaît. Hold on, please.
Je fais de l'exercice parce que je veux rester en santé. I exercise because I want to stay healthy.
Savez-vous comment utiliser ces outils en ligne de commande ? Do you know how to use these command line tools?
Elle lui prodigua des conseils pour rester en bonne santé. She advised him on how to stay healthy.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.