Exemples d'utilisation de "s'entendre" en français avec la traduction "get along"

<>
Traductions: tous23 get along15 get on with4 agree4
On peut bien s'entendre avec lui. We can get along with him.
Personne ne peut s'entendre avec une telle personne. Nobody can get along with such a person.
C'est très difficile de s'entendre avec lui. It's very hard to get along with him.
Je pense qu'il peut s'entendre avec ses voisins. I think he can get along with his neighbors.
Tom et Marie ont de la difficulté à s'entendre. Tom and Mary have trouble getting along.
Il était le genre d'homme avec lequel on pouvait s'entendre. He was the sort of man you could get along with.
Nous nous entendîmes à merveille. We got along famously.
Elle s'entend bien avec lui. She gets along well with him.
Ils ne s'entendent pas ensemble. They don't get along together.
Je ne m'entends pas avec ce type. I don't get along with that guy.
Je m'entends très bien avec ma belle-mère. I'm getting along with my mother-in-law very well.
J'ai peur qu'ils ne s'entendent pas très bien. I am afraid they can't get along very well.
Mon père me demanda si je m'entendais bien avec la famille Jones. My father asked me if I got along well with the Jones family.
Il quitta son équipe car il ne s'entendait pas avec l'entraîneur. He left his team as he could not get along with the manager.
Ils se disputent beaucoup, mais pour l'essentiel, ils s'entendent assez bien. They argue a lot, but for the most part they get along quite well together.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !