Exemples d'utilisation de "se finir" en français avec la traduction "end"

<>
Ah ouais ? Tu veux jouer à ça ? Commence pas à me chauffer ça pourrait mal se finir ! Oh yeah? Wanna play this game? Don't get me started or it could all end up badly.
J'ai fini par gagner. I ended up winning.
L'histoire se finit bien. The story ends happily.
La guerre a fini en 1954. The war ended in 1954.
L'histoire s'est bien finie. The story had a happy ending.
Tom a fini par arrêter de fumer. Tom ended up stopping smoking.
Le ministre a fini par remettre sa démission. The cabinet minister ended up submitting his resignation.
La réunion a fini plus tôt que d'habitude. The meeting ended earlier than usual.
Elle a fini par devenir une star du cinéma. She ended up a movie star.
Te demandes-tu ce que nous avons fini par faire ? Are you wondering what we ended up doing?
Vous demandez-vous ce que nous avons fini par faire ? Are you wondering what we ended up doing?
Je finis toujours par rechercher les mêmes mots dans le dictionnaire. I always end up looking up the same words in the dictionary.
J'ai fini par trouver ce qui n'allait pas avec ma télévision. In the end, I found out what was wrong with my TV.
Je ne peux pas vous raconter ce que nous avons fini par faire. I can't tell you what we ended up doing.
Je ne peux pas te raconter ce que nous avons fini par faire. I can't tell you what we ended up doing.
Je ne peux pas vous dire ce que nous avons fini par faire. I can't tell you what we ended up doing.
Je ne peux pas te dire ce que nous avons fini par faire. I can't tell you what we ended up doing.
J'ai fini par avoir des congés à la fin de cette semaine. I've finally got some vacation coming as of the end of this week.
Mon ami a fini par écoper d'une peine pour un crime qu'il n'a pas commis. My friend ended up taking the rap for a crime he didn't commit.
La nuit dernière, on a arrosé l'anniversaire d'un ami à coup de caisses de Champagne, on a fini complétement noirs. Last night, we celebrated a friend's birthday with cases of Champagne, we ended up completely wasted.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !