Exemples d'utilisation de "sur la terre ferme" en français
Nos yeux, nos oreilles, notre odorat, notre goût différents créent autant de vérités qu'il y a d'hommes sur la terre.
Our eyes, our ears, our sense of smell, our taste create as many truths as there are men on earth.
Oh, dites-moi, est-ce que la bannière étoilée flotte encore sur la terre de la liberté et la patrie des braves ?
Oh, say does that star-spangled banner yet wave o'er the land of the free and the home of the brave?
On dit que les baleines vivaient sur la terre il y a longtemps.
Whales are said to have lived on land long ago.
Au commencement, Dieu créa les cieux et la terre.
In the beginning God created the heaven and the earth.
Inscrivez votre nom sur la liste et passez-la au suivant.
Put down your name on the list and pass it on to the next person.
Les lignes rouges sur la carte symbolisent une voie ferrée.
The red lines on the map represent a railway.
Ne crains pas le ciel et la terre, mais redoute d'entendre une personne de Wenzhou parler dans sa langue locale.
Do not fear the heavens and the earth, but be afraid of hearing a person from Wenzhou speak in their local tongue.
N'oubliez pas d'apposer un timbre sur la lettre avant de l'envoyer, je vous prie.
Please don't forget to put a stamp on the letter before mailing it.
Aujourd'hui, nous allons étudier la formation de la Terre.
Today we are going to study the formation of the Earth.
Christophe Colomb atterrit une fois sur la Lune, mais la prit pour l'Antarctique.
Christopher Columbus once landed on the moon, but mistook it for Antarctica.
Pour qu'un livre se vende bien, il faut qu'il y ait une belle fille sur la couverture, et il se vendra d'autant mieux qu'il y aura moins de couverture sur la belle fille !
For a book to sell well, there needs to be a pretty girl on the cover, and the book will sell all the better, the less cover there is on the pretty girl.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité