Exemples d'utilisation de "trouvée" en français

<>
Je l'ai trouvée élégante. I found her graceful.
La baleine a été trouvée au large de la côte de Wakayama. The whale has been found off the coast of Wakayama.
Elle lui a raconté une blague, mais il ne l'a pas trouvée drôle. She told him a joke, but he didn't think it was funny.
Tu m'as trouvée où personne ne cherchait. You found me where no one else was looking.
Je me suis trouvée dans l'incapacité de me rendre à sa fête d'anniversaire. I was unable to go to his birthday party.
De l'albumine a déjà été trouvée dans mon urine. Albumin was found in my urine before.
J'ai trouvé une solution, mais je l'ai trouvée tellement vite que ça peut pas être la bonne. I found a solution, but I found it so fast that it can't be the right solution.
Où l'as-tu trouvée ? À l'école ou à la maison ? Where did you find it, at school or at home?
En visitant ma ville natale cet été, je l'ai trouvée différente de ce qu'elle était dix ans auparavant. When I visited my hometown this summer, I found the city different from what it had been ten years ago.
Où l'avez-vous trouvée ? À l'école ou à la maison ? Where did you find it, at school or at home?
Les amis de la vérité sont ceux qui la cherchent et non ceux qui se vantent de l'avoir trouvée. The friends of truth are those who seek it, not those who boast about having found it.
Je répare la radio que j'ai trouvée sur le chemin vers chez moi. I'm fixing the radio I found on my way home.
Les gens du RIET cherchent une vie intelligente dans l'univers parce qu'ils ne l'ont pas trouvée ici sur Terre ! The people at SETI are looking for intelligent life in the universe because they haven't found it here on Earth!
Il trouva la porte fermée. He found the door closed.
Personne ne se trouvait là. There was nobody there.
Il se trouve qu'elle est absente. As it happens, she is absent.
Je le trouvais très intelligent. I thought him very clever.
Je vais trouver une solution au problème. I will come up with a solution to the problem.
J'aimerais trouver comment effacer mon compte Facebook. I wish I could figure out how to delete my Facebook account.
Si vous trouver un problème avec Tatoeba, allez blâmer Sysko. If you discover any problems on Tatoeba, you should go ahead and blame Sysko.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !