Exemples d'utilisation de "À" en français avec la traduction "por"

<>
Je suis très inquiet à ton sujet. Estoy muy preocupado por ti.
Il travailla dur à promouvoir la paix. Él trabajó duro por promover la paz.
Elle s'intéresse beaucoup à la politique. Ella se interesa mucho por la política.
"Six pences à la seconde", lui rappela Bob. "Seis centavos por segundo" le recordó Bob.
S'il vous plaît, donnez-moi à manger. Deme algo de comer, por favor.
Je me sens triste à cause de ça. Estoy triste por eso.
Il n'a pas à connaître la vérité. Él no tiene por qué saber la verdad.
Ne juge pas un livre à sa couverture. No juzgues un libro por la tapa.
À cause de Tom, Mary est devenue dépressive. Mary se ha vuelto depresiva por culpa de Tom.
Nous nous sommes moqués de lui à ce sujet. Nos burlamos de él por eso.
Nous ne pouvons pas dormir à cause du bruit. No podemos dormir por el ruido.
C’est ce qui est expliqué à la fin. Por fin está más o menos explicado.
Je suis prêt à faire n'importe quoi pour toi. Estoy preparado para hacer cualquier cosa por ti.
Beaucoup de gens vagabondent à travers la vie sans but. Mucha gente vaga por la vida sin una meta.
Je n'ai pas pu dormir à cause du bruit. No pude dormir por el ruido.
Ma grand-mère maternelle persiste à porter cette robe démodée. Mi abuela por parte de madre sigue poniéndose ese vestido pasado de moda.
Maltraité par son maître, ce chien fait pitié à voir. Maltratado por su dueño, este perro inspiraba lástima cuando se le miraba.
Bonjour. Puis-je parler à M. Johnson, s'il vous plaît ? Oiga, ¿me pasa con el Sr. Johnson, por favor?
Je me demande pourquoi les œufs se vendent à la douzaine. Me pregunto por qué los huevos se venden por docena.
À cause de ce virus, de nombreux éléphants perdirent la vie. Por culpa de ese virus, muchos elefantes perdieron la vida.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !