Exemples d'utilisation de "Que" en français avec la traduction "que"

<>
Que dois-je faire, maintenant ? ¿Qué tengo que hacer ahora?
Je pensais que Tom dormait. Creía que Tom estaba durmiendo.
Je suis meilleur que lui. Estoy mejor que él.
Demandez ce que vous voulez ! ¡Pedid lo que queráis!
Choisis celui que tu veux. Elige el que quieras.
Lis ce que tu veux. Lee lo que quieras.
Demande ce que tu veux ! ¡Pide lo que quieras!
C'est plus que suffisant. Es más que suficiente.
Crois-tu que je plaisante ? ¿Crees que bromeo?
Il ne faisait que pleurer. Él no hacía más que llorar.
Que le diable t'emporte Que el diablo te lleve
Souviens-toi que tu mourras. Recuerda que morirás.
Il faut que nous parlions. Tenemos que hablar.
Je doute que cela fonctionne. Dudo que eso funcione.
Dis ce que tu penses. Di lo que piensas.
Elle chanta mieux que lui. Ella cantó mejor que él.
Il sait que tu sais. Él sabe que tú sabes.
Je crois que je comprends. Creo que entiendo.
Mieux vaut tard que jamais. Más vale tarde que nunca.
Elle voulait que je vienne. Quería que yo viniese.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !