Ejemplos del uso de "c'est cela !" en francés

<>
Et ayant dit cela, il lui dit : « Suis-moi ! » Y tras decir eso, le dijo: ¡Sígueme!
Cela me rendit très triste. Eso me puso muy triste.
Cela ne se dit pas. Eso no se dice.
Il nie avoir fait cela. Él niega haberlo hecho.
Cela fait cinq ans que ce musée est fermé. Este museo lleva cerrado cinco años.
Personne ne pense cela. Nadie piensa eso.
Cela fait longtemps que nous nous sommes vus pour la dernière fois. Hace mucho tiempo desde que nos vimos por última vez.
Combien de temps devons-nous encore attendre l'émancipation masculine ? Et vivrons-nous après cela finalement dans une société juste, ou bien les femmes seront-elles alors de nouveau défavorisées jusqu'à leur émancipation suivante ? ¿Cuánto tiempo tenemos que esperar todavía para la emancipación masculina? ¿Y viviremos después de esto en una sociedad justa, o las mujeres serán una vez más discriminadas hasta su siguiente emancipación?
Cela ressemble à un oeuf. Parece un huevo.
En fait, je devrais te remercier pour cela. De hecho, te debería agradecer por esto.
Cela a soulevé un tollé général. Eso ha levantado un clamor popular.
Pourquoi font-elles cela ? ¿Por qué están haciendo esto?
Cela vous dérange-t-il si j'allume la radio ? ¿Le molesta si enciendo la radio?
Cela vous dérange-t-il, si je fume? ¿Os importa si fumo?
Je regrette d'avoir dit cela. Lamento haber dicho eso.
C'est exactement ce que cela signifie ! ¡Eso es exactamente lo que significa!
Dieu a sagement agi en plaçant la naissance avant la mort ; sans cela, que saurait-on de la vie ? Dios ha actuado de una forma sabia al situar el nacimiento antes de la muerte; sin éste, ¿qué sabríamos de la vida?
Combien cela coûte par jour ? ¿Cuánto cuesta por día?
Les actions ont des conséquences, cela on l'apprend déjà lorsqu'on est enfant. Las acciones tienen consecuencias, eso lo aprendemos desde que somos niños.
Cela m'a pris plus de 2 heures pour traduire quelques pages d'anglais. Me tomó más de dos horas traducir unas pocas páginas en inglés.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.