Exemples d'utilisation de "numéro de référence" en français

<>
Sazae oublie toujours son propre numéro de téléphone. Sazae siempre se olvida de su propio número de teléfono
Donne-moi ton numéro de téléphone. Dame tu número de teléfono.
Il m'a donné le numéro de téléphone de son bureau et son adresse. Él me dio el número de teléfono de su oficina y su dirección.
Quel est le numéro de ma chambre ? ¿Cuál es el número de mi cuarto?
Quel est le numéro de fax de cet hôtel ? ¿Cuál es el número de fax de ese hotel?
Pouvez-vous me donner le nom et numéro de téléphone d'un docteur ? ¿Puede usted darme el nombre y número de teléfono de un médico?
Vous rappelez-vous votre numéro de passeport ? ¿Se acuerda de su número de pasaporte?
Elle oublie tout le temps mon numéro de téléphone. Ella siempre olvida mi número de teléfono.
Quel est mon numéro de chambre ? ¿Cuál es el número de mi cuarto?
Mon numéro de téléphone est le 789. Mi número de teléfono es 789.
Seriez-vous assez aimable pour me donner votre numéro de téléphone ? ¿Es tan amable de darme su número de teléfono?
Après un numéro de cirque avec un chat qui parle, tranquillement assis sur les genoux d'un chien, un journaliste demande au directeur du cirque : - Ce numéro est fantastique, comment avez-vous trouvé un chat qui sait parler ? - Oh, il ne sait pas parler, il y a un truc ! - Ah... dit le journaliste. - Oui, répond le directeur, c'est le chien qui est ventriloque!!!!! Tras un número de circo con un gato que habla sentado tranquilamente sobre las rodillas de un perro, un periodista le pregunta al director del circo: «Este número es fantástico, ¿cómo ha encontrado un gato que sabe hablar?» «¡Oh, él no sabe hablar, hay truco!» «Ahhh» dice el periodista. «Sí» responde el director, «¡¡¡¡¡Es que el perro es un ventrílocuo!!!!!»
Tu te souviens de son numéro de téléphone ? ¿Te acuerdas de su número de teléfono?
Il m'a demandé si je connaissais son numéro de téléphone. Me preguntó si yo sabía el número de teléfono de ella.
La phrase numéro 888,888 apportera des années de bonheur à son propriétaire. La oración número 888.888 traerá años de felicidad a su propietario.
Le numéro atomique du fer est 26. El número atómico del hierro es 26.
Il nota le numéro afin de ne pas l'oublier. Él anotó el número para no olvidarlo.
Quel est le numéro ? ¿Cuál es el número?
En cas d'urgence, téléphone-moi à ce numéro s'il te plaît. En caso de una emergencia, por favor llámeme a este número.
Comme je ne savais pas son numéro, je n'ai pas pu lui téléphoner. Como no sabía su número, no pude telefonearla.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !