Exemples d'utilisation de "pensées" en français avec la traduction "creer"

<>
je ne le pense pas No lo creo
Je pensais que Tom dormait. Creía que Tom estaba durmiendo.
Il pense que c'est normal. Él cree que es normal.
Je pense que c'est vrai. Creo que es verdad.
Je pense que j'ai froid. Creo que tengo frío.
Je pense que Yumi est malade. Creo que Yumi está enferma.
Je pense qu'il est docteur. Creo que es médico.
Je pense qu'il est fatigué. Creo que él está cansado.
Je pense que je deviens fou. Creo que me estoy volviendo loco.
Je pense que vous avez raison. Creo que usted tiene razón.
Je pense que tout est prêt. Creo que todo está listo.
Je pensais que Tom était gentil. Creía que Tom era amable.
Il pense qu'il est tellement important. Él se cree tan importante.
Je pense que j'vais aller dormir. Creo que me voy a ir a la cama.
Je pense que celui-ci est bien. Yo creo que éste está bien.
Je pense que je vais m'évanouir. Creo que me voy a desmayar.
Je pense que nous sommes d'accord. Creo que estamos de acuerdo.
Je pense que j'ai trop bu. Creo que he bebido demasiado.
Je pensais qu'il était mon frère. Creía que era mi hermano.
Tu dois penser que c'est amusant. Debes de creer que esto es divertido.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !