Exemples d'utilisation de "tout ça" en français
La mondialisation est devenue folle : Pourquoi transporter des concombres espagnols pour aller exterminer des Allemands du Nord alors que la moitié d'entre eux vivent sur Majorque ? Il faut rationaliser tout ça et adopter un mode d'extermination bactérienne plus durable.
La globalización se ha vuelto loca: ¿por qué transportar pepinos españoles para exterminar a los alemanes del norte cuando la mitad de ellos viven en Mayorca? Hay que racionalizar todo eso y adoptar un método de exterminación bacteriana más duradero.
La plupart des oiseaux migrateurs ne comprennent pas pourquoi, une fois qu'ils ont volé au Sud, ils n'y restent tout simplement pas.
La mayoría de las aves migratorias no comprenden por qué, una vez que han volado al Sur, no se quedan allí.
Tout ce que je recherchais, c'était quelqu'un qui te ressemble.
Lo único que buscaba era a alguien que se pareciera a ti.
Ce qui est illogique pour un mathématicien, est tout à fait normal pour un musicien : sept plus sept égale treize.
Lo que no tiene lógica para un matemático es algo muy normal para un músico: siete más siete son trece.
Tout ce que j'ai besoin de savoir sur la vie, je l'ai appris d'un bonhomme de neige.
Todo lo que necesito saber sobre la vida, lo aprendí de un muñeco de nieve.
Picasso est un artiste célèbre que tout le monde connaît.
Picasso es un artista famoso que todos conocen.
Non seulement elle est jolie, mais elle est aussi aimable avec tout le monde.
Ella no solo es hermosa, además es amable con todos.
Il se trompe tout le temps lorsqu'il écrit en anglais.
Él se equivoca constantemente al escribir en inglés.
Tu ne dois pas être effrayé par le chien, il est tout à fait inoffensif.
No debes tener miedo del perro, es totalmente inofensivo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité