Exemples d'utilisation de "beaucoup de gens" en français

<>
Traductions: tous202 многие люди63 autres traductions139
Beaucoup de gens y travaillent. Много людей работает над этим.
Beaucoup de gens se marient le samedi. Много людей женятся в субботу.
Il va y avoir beaucoup de gens. Скоро людей будет очень много,
Pour beaucoup de gens, agir implique la rage. Для многих действие неотделимо от ярости.
Beaucoup de gens pense que j'étais comédienne. Большинство людей считает, что я была актрисой.
Beaucoup de gens pensent que je suis fou. Многие думают, что я ненормальный.
Il y avait beaucoup de gens au concert. На концерте было много мужчин.
Beaucoup de gens pensent que je suis folle. Многие думают, что я ненормальная.
Il y a beaucoup de gens dans la rue. На улице много людей.
Comme conséquence de la guerre, beaucoup de gens meurent. Последствиями войны являются множество погибших людей.
C'est un grand pays avec beaucoup de gens. У нас большая страна и много людей,
Beaucoup de gens ont donné leur vie pour le communisme. Много жизней положено за коммунизм,
Beaucoup de gens envoient des tweets en ce moment-même. Многие прямо сейчас пишут в Твиттер.
C'est le cas de beaucoup de gens à Manhattan. Многие в Манхэттене их принимают.©
Il y a vraiment beaucoup de gens qui mangent des insectes. Множество людей едят насекомых.
Je vois beaucoup de gens âgés qui sont malvoyants ou malentendants. Я вижу много пожилых людей с расстройствами слуха или зрения.
Beaucoup de nourriture cela veut dire beaucoup de gens en surpoids. Много пищи означает много тучных людей.
Beaucoup de gens pensent que les chauves-souris sont des oiseaux. Многие думают, что летучие мыши - птицы.
Mais beaucoup de gens ne l'aiment pas tant que ça. Но многие не любят смотреть телевизор.
Beaucoup de gens aux USA ont donc décidé de dépenser plus. В обоих из этих случаев большие группы людей в Америке решили увеличить свои расходы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !