Exemples d'utilisation de "meme" en français avec la traduction "такой же"

<>
De la meme manière, dans le monde Arabe, Il y a eu ce que le grand historien Arabe Albert Hourani a définit comme l'Age Libéral. Таким же образом в арабском мире существовало то, что великий арабский историк Альберт Хурани называет либеральным возрастом.
J'eus exactement le même sentiment. У меня было точно такое же чувство.
J'eus exactement la même sensation. У меня было точно такое же ощущение.
Rudi en tirait la même satisfaction. У Руди было такое же чувство.
J'ai également le même vélo. У меня точно такой же велосипед.
J'ai eu exactement le même sentiment. У меня было точно такое же чувство.
Les pattes arrières ont le même mouvement. У задних ног такое же движение.
Ils ont la même part que nous. У них есть такая же доля, как у нас.
Et c'est la même chose ici. И эта точно такая же.
Ce même principe devrait guider l'UE. Таким же принципом должен руководствоваться и ЕС.
La même chose, s'il vous plaît Можно мне такое же
J'ai eu exactement la même sensation. У меня было точно такое же ощущение.
J'ai presque acheté la même cravate. Я чуть не купил такой же галстук.
mais la logique est exactement la même. но логика точно такая же.
Je suis de la même taille que lui. Я такого же роста, как он.
J'ai acheté le même chandail que toi. Я купил такой же свитер, как у тебя.
L'Allemagne sera bientôt dans la même situation. Германия скоро будет в такой же ситуации.
Et nous avons obtenu les mêmes résultats remarquables. С ним мы добились таких же выдающихся результатов.
L'Allemagne et l'Autriche ont fait de même. Германия и Австрия повели себя таким же образом.
La même mortalité infantile que le Bangladesh en 1990. Такая же детская смертность, как в Бангладеше в 1990.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !