Exemples d'utilisation de "sapevo" en italien avec la traduction "know"

<>
Non sapevo da dove venisse. I didn't know where it came from.
Non sapevo che eri tornata. I didn't know you were back.
Non sapevo che bevesse tanto. I didn't know he drank so much.
Non sapevo che era giapponese. I didn't know that he was Japanese.
Non sapevo che eri tornato. I didn't know you were back.
Di fatto, non lo sapevo. In fact I did not know it.
Non sapevo del tuo piano I didn't know about your plan.
Sapevo che mi stavano osservando. I knew that I was being watched.
Io non sapevo del tuo piano I didn't know about your plan.
Di fatto, io non lo sapevo. In fact I did not know it.
Non sapevo dove prendere l'autobus. I didn't know where to get the bus.
Non sapevo che aveva un cuore debole. I didn't know he had a weak heart.
In realtà, non sapevo niente di questi piani. Actually, I didn't know anything about those plans.
Non sapevo che fossi un così bravo cuoco. I didn't know you were such a good cook.
Non sapevo che lui aveva un cuore debole. I didn't know he had a weak heart.
Non sapevo che avesse deciso di lasciare il suo impiego. I didn't know he had decided to leave his job.
Tom sta parlando in olandese! Non sapevo che conoscesse questa lingua. Tom is speaking in Dutch! I didn't know he knew this language.
Tom sta parlando in olandese! Non sapevo che lui conoscesse questa lingua. Tom is speaking in Dutch! I didn't know he knew this language.
Sapevo di essermi rotto il polso nel momento in cui sono caduto. I knew I'd broken my wrist the moment I fell.
Ho provato a fare i compiti, ma non sapevo proprio come farli, quindi mi sono arreso. I tried to do my homework, but I didn't really know how to do it, so I gave up.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !