Exemples d'utilisation de "da" en italien avec la traduction "от"

<>
Come potete vedere cambiano formazione, da una tridimensionale ad una orizzontale. Вы можете видеть, они переходят от трёхмерной структуры к плоской.
Quindi aggiornamenti da un castoro. А что касается новостей от бобра.
"Cosa vuole questo da me?" Чего им надо от меня?
E da lì viene internet. От этого начинается Интернет.
Questo non dipende da me. Это не от меня зависит.
Da loro riceviamo dei discorsi fantastici. Мы получаем в ответ великолепные выступления от них.
E'come una sbronza da proteine. Это как похмелье - только от переедания белков.
Questo copertone proviene da un aeroplano. Это колесо от самолёта.
Ho imparato tante cose da Henry. Я многому научился от Генри.
Sono liberi da tutte queste malattie. Они свободны от всех этих болезней современности.
Credo che noi discendiamo da protozoi. Я думаю, что мы произошли от одноклеточных.
Può trattarsi di episodi da poco. вне зависимости от того, важные это события
Le persone erano terrorizzate da questa malattia. Люди были в ужасе от этой болезни.
Non ho bisogno di niente da te. Мне от тебя ничего не надо.
E poi naturalmente da Arnon a Thoth. А потом, само собой, от Арнона до Джехути.
Sono cicatrici provocate dalle attrezzature da pesca. Это шрамы от рыболовных снастей, в которых они запутываются.
Per essere sicuro, ti difendi da "loro". Для того чтобы быть в безопасности, вы защищаетесь от "них".
Ci vogliono da 7 a 10 anni. займёт от 7 до 10 лет,
Questa realtà mi rende diversa da voi. И это отличает меня от вас.
Da tre a sei ore al giorno. Всего от трех до шести часов в день.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !