Exemples d'utilisation de "da" en portugais avec la traduction "than"

<>
Antes escorregar do pé que da língua Better that the feet slip, than the tongue
Dista mais de três quilômetros da estação. It is more than 3 kilometers to the station.
Gosto mais da primavera do que do outono. I like spring better than fall.
Ela sabe mais da notícia do que seu pai. She knows the news better than her father.
Logo que saí da loja, dei com o meu professor. I had no sooner left the shop than I met my teacher.
Eu faria de uma forma diferente da que você fez. I would do otherwise than you did.
A cabra da vizinha dá mais leite que a minha Our neighbour's cow yields more milk than ours
Dava menos de um quilômetro a distância da aldeia ao correio. It was less than one kilometer to the village post office.
A cabra da minha vizinha dá mais leite que a minha Our neighbour's cow yields better milk than ours
Ele é mais alto que qualquer outro garoto da turma dele. He is taller than any other boy in his class.
A galinha da vizinha é sempre mais gorda que a minha Our neighbour’s cow yields better milk than ours
Agora eu vejo a vida de uma forma diferente da que eu costumava ver. I now view life differently than I used to.
Antes pouco do que nada Half a loaf is better than none
Sou melhor do que você. I'm better than you.
Antes contente do que rico Happiness is worth more than riches
Antes algo do que nada. Something is better than nothing.
Antes tarde do que nunca. Better late than never.
O seguro morreu de velho Better be safe than sorry
Esperei mais de duas horas. I waited more than two hours.
É melhor prevenir do que remediar Prevention is better than cure
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !