Exemples d’usage de "ficou doente" en portugais avec traduction en anglais

<>
Ele ficou doente de tanto comer. He was sick from eating too much.
O presidente da reunião ficou doente. The chairman of the meeting became ill.
Para piorar ainda mais as coisas, ele ficou doente. To make things even worse, he got sick.
Ficou doente porque comeu demais. He fell ill because he ate too much.
Meu colega ficou no meu lugar enquanto eu estava doente. My colleague filled in for me while I was sick.
Ela ficou no hospital durante seis semanas porque estava doente. She was in the hospital for six weeks because she was sick.
Ela está doente por um bom tempo e ainda está muito fraca para ficar se mexendo. She has been ill for a long time and she is still too weak to get about.
Não ficou claro o que ela disse. It was not clear what she said.
Chamaram um médico porque a criança estava doente. They called in a doctor because the child was ill.
Quando o padre pediu à noiva que repetisse o juramento, esta ficou calada. When the Father asked the bride to repeat the oath, she stayed silent.
Será que ele está mesmo doente? I wonder if he's really sick?
Walter ficou perplexo com o insulto cruel de John. Walter was taken aback by John's cruel insult.
Não sabia que estava doente, então não o visitei no hospital. I didn't know that you were sick, so I didn't visit you in the hospital.
Parte da ilha ficou devastada pelas ondas gigantes. A portion of the island was destroyed by the massive waves.
Tom disse estar doente, mas isso era mentira. Tom said he was sick, but that was a lie.
Acho que ele ficou com raiva. I think he's angry.
Eu pedi notícias de meu amigo doente. I asked after my sick friend.
Ele ficou satisfeito com seu novo carro. He was satisfied with his new car.
Dizem que ela está doente. They say she's sick.
Ela ficou penteando os cabelos durante muito tempo. She was combing her hair for a long time.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !