Exemples d’usage de "Причина" en russe avec traduction en allemand

<>
Но есть и другая причина. Es gibt aber noch einen weiteren Grund.
В чём причина данной проблемы? Wo liegt die Ursache des Problems?
Тем не менее, есть причина для оптимизма. Dennoch gibt es Anlass für Optimismus.
Десятилетиями известна причина этого злокачественного образования. Denn seit Jahrzehnten sind die Auslöser bekannt - drei Proteine:
А на это - веская причина. Und dafür gibt es einen guten Grund.
В чем причина такого фиаско? Worin liegt die Ursache für solch ein Fiasko?
И все же есть причина для надежды. Und doch gibt es berechtigten Anlass zur Hoffnung.
Они стмулировали ей дёсны зубочисткой, что понять, в этом ли причина. Man stimulierte ihr Zahnfleisch mit einem Zahnstocher, um zu sehen, ob das der Auslöser war.
Причина всего этого довольно проста: Aus einem einfachen Grund:
Непосредственная причина этой катастрофы ясна: Die unmittelbare Ursache für diese Katastrophe ist klar:
С сентября 2001 причина для беспокойства поразительно выросла. Seit September 2001 gibt es deutlich mehr Anlass zur Besorgnis.
Почти во всех случаях причина - контакт с асбестом, волокнистым строительным материалом, который когда-то называли "чудом", но который, как теперь известно, смертельно опасен. In fast allen Fällen ist der Auslöser eine Asbestbelastung - Kontakt mit dem Faserbaustoff, der einmal als "Wunderstoff" galt aber inzwischen als tödlich erkannt wurde.
Вторая причина связана с расходами. Der zweite Grund hat mit den Haushaltsausgaben zu tun.
Причина взрыва неизвестна, сказал он. Die Ursache der Explosion sei nicht bekannt, erklärte er.
Если прошлое является индикатором ее будущих действий, то есть причина для большой тревоги. Wenn die Vergangenheit als Indikator ihrer zukünftigen Leistung herangezogen werden kann, besteht Anlass zu tiefer Besorgnis.
Третья возможная причина - бюрократический плен: Der dritte Grund ist der Einfluss von Interessensgruppen auf die Bürokratie:
Я считаю, что причина более сложна. Ich denke, die Ursache ist komplizierter.
Затем, в 2004 году, с началом переговоров о вступлении в ЕС, у Турции появилась вполне основательная причина объяснить Азербайджану, почему ей необходимы более хорошие отношения с Арменией. 2004, als die EU-Beitrittsverhandlungen begannen, hatte die Türkei einen Anlass, Aserbaidschan zu erklären, warum die Beziehungen mit Armenien unvermeidlich waren.
Но настоящая причина намного проще. Doch ist der wirkliche Grund wesentlich einfacher.
Причина проблемы - это отсутствие связи между отделами. Die Ursache des Problems liegt im Mangel an Kommunikation zwischen den Abteilungen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !