Exemples d'utilisation de "Решающее" en russe avec la traduction "dazu kommen"
                    Traductions:
                            
                                
                                    tous1526
                                
                            
                            
                                
                                    entscheiden553
                                
                            
                            
                                
                                    lösen474
                                
                            
                            
                                
                                    beschließen265
                                
                            
                            
                                
                                    sich entscheiden190
                                
                            
                            
                                
                                    sich beschließen16
                                
                            
                            
                                
                                    auf|lösen4
                                
                            
                            
                                
                                    auflösen3
                                
                            
                            
                                dazu kommen1
                            
                            
                                
                                    autres traductions20
                                
                            
                
                
            
        Даже если чиновники решат не отказываться от евро, они могут прибегнуть к этому в результате стратегии направленной на попытки добиться согласия на изменение политики у других стран.
        Selbst wenn man von offizieller Seite den Euro gar nicht aufgeben möchte, könnte es im Rahmen einer Strategie, andere Länder zu einem Politikwechsel zu bewegen, möglicherweise dazu kommen.
    
                Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant  des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
            Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité
 
                    