Usage examples of "дважды" in Russian with translation to German

<>
Я смотрел "Звёздные войны" дважды. Ich habe "Krieg der Sterne" zweimal gesehen.
В Америке я был дважды. Ich war zweimal in den USA.
Я смотрела "Звёздные войны" дважды. Ich habe "Krieg der Sterne" zweimal gesehen.
Я был в США дважды. Ich war zweimal in den USA.
Я дважды покорил гору Фудзи. Ich habe den Berg Fuji zweimal bestiegen.
Солженицына с этой целью использовали дважды. Solschenizyn wurde zweimal zu diesem Zweck benutzt.
Я смотрю телевизор дважды в неделю. Ich sehe zweimal in der Woche fern.
Можно сказать, мы проделали работу дважды. Wir haben diese ganze Arbeit zweimal gemacht.
Эту замену мы уже пролонгировали дважды Wir haben diesen Wechsel bereits zweimal prolongiert
Том кормит свою собаку дважды в день. Tom füttert seinen Hund zweimal am Tag.
Но они это уже сделали, причем дважды. Aber genau das haben sie schon zweimal getan.
(На сегодняшний день Саркози уже дважды разведен.) (Sarkozy ist nun zweimal geschieden.)
Я дважды в неделю выхожу на пробежку. Ich jogge zweimal in der Woche.
Кроме того, Япония дважды сама себя восстанавливала. Außerdem hat sich Japan zweimal selbst neu erfunden.
Но можно ли входить в одну реку дважды? Aber steigt man zweimal in denselben Fluss?
покупай зеленое, не бери красное, дважды подумай над желтым. Grün kaufen, Rot nicht kaufen, über Gelb zweimal nachdenken.
Для включения в конституцию необходимо пройти голосование в конгрессе дважды. Um Teil der Verfassung zu werden, muss es aber zweimal durch den Kongress genehmigt werden.
И люди расселялись по миру не один раз, а дважды. Und die Menschen verteilten sich, nicht nur ein-, sondern zweimal.
Молния не ударит дважды в одно и то же место. Der Blitz schlägt nie zweimal am selben Ort ein.
Это огромная честь, получить возможность выйти на эту сцену дважды. Es ist mir wirklich eine Ehre, zweimal auf dieser Bühne stehen zu dürfen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!