Usage examples of "регионе" in Russian with translation to German

<>
Новая стратегия сбыта в Вашем регионе Die zukünftige Vertriebsstrategie in Ihrer Region
И в этом регионе Эквадорской Амазонии в 1972 году нашли нефть. Und in diesem Gebiet des Amazonas wurde 1972 Öl entdeckt.
Мы начали действовать в нашем регионе. In unserer Region haben wir damit angefangen.
У мирового сообщества в регионе между Каиром и Тегераном две основных цели: Die Welt verfolgt in Bezug auf das Gebiet zwischen Kairo und Teheran zwei Hauptziele:
Подобные настроения очевидны во всем регионе. Auch anderswo in dieser Region ist eine ähnliche Stimmung spürbar.
Пришло время помочь гражданскому обществу в этом регионе построить мир, в котором будут править законы мирного времени, а не войны. Es ist an der Zeit, die Zivilgesellschaft in diesem Gebiet dabei zu unterstützen, eine Welt zu schaffen, in der Frieden, nicht Krieg, der Normalzustand ist.
В результате, отношения в регионе остаются напряженными. Infolgedessen bleiben die Beziehungen zwischen den Akteuren in der Region angespannt.
В-третьих, дипломатические усилия не могут продолжаться, не говоря уже о том, чтобы увенчаться успехом, в условиях постоянно ухудшающейся обстановки в регионе. Drittens, die Diplomatie kann nicht überleben, geschweige denn gedeihen, während sich die alltäglichen Bedingungen in den Gebieten verschlechtern.
Общая ситуация в регионе далеко не удовлетворительна. Die allgemeine Situation in dieser Region ist alles andere als zufriedenstellend.
Страны Западной Европы, казалось, не беспокоило то, что более ранее расширение ЕС на восток может ускорить процесс становления и укрепления демократических государств в регионе. Die Westeuropäer schien nicht besonders zu kümmern, dass eine rasche Ausweitung nach Osten die Konsolidierung der demokratischen Revolutionen in diesem Gebiet hätte beschleunigen können.
Фактически, эта "модель" уже применяется в регионе. Tatsächlich findet dieses "Modell" in der Region bereits seine Anwendung.
У Турции чрезвычайно важная роль в регионе. Die Türkei hat in der Region eine eminent wichtige Rolle zu spielen.
Ее способность дестабилизировать ситуацию в регионе очевидна. Ihr Potenzial zur Destabilisierung der Region ist eindeutig.
Во всем регионе Чавес имел сильное влияние. Chavez' Einfluss war in der gesamten Region sehr stark.
Я своими глазами вижу, что происходит в регионе. Ich sehe aus erster Hand, was in dieser Region geschieht.
Миротворческие операции НАТО были стабилизирующим фактором в регионе. Die NATO-Friedensmissionen waren innerhalb der Region ein stabilisierender Faktor;
Вместо этого, в регионе проводилась политика односторонних действий. Stattdessen hat die Region eine Politik unilateraler Schritte erlebt.
Практически все нефтепроводы в регионе идут на запад. Fast alle Ölpipelines in der Region verlaufen nach Westen.
Политическое значение Турции в этом регионе трудно переоценить. Es ist kaum möglich, die politische Bedeutung der Türkei in dieser Region zu überschätzen.
В этом бедном регионе организация добилась быстрого успеха. In dieser mittellosen Region erfährt der Zusammenschluss rapide Erfolge.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!