Exemples d'utilisation de "соединенных штатах" en russe

<>
Как Вам понравилось в Соединённых Штатах? Welchen Eindruck haben Sie von den Vereinigten Staaten?
Его использование полностью запрещено в Соединенных Штатах." In den USA ist es absolut verboten."
Почему он жил в Соединённых штатах? Warum hat er in den Vereinigten Staaten gewohnt?
Он был введен лишь в Соединенных Штатах. Es wurde nur in den USA verabschiedet.
Этот город находится в Соединённых Штатах. Diese Stadt ist in den Vereinigten Staaten.
Антимонопольная политика была инициирована в Соединенных Штатах. Die USA bildeten die Speerspitze bei der Kartellgesetzgebung.
Ты когда-нибудь был в Соединённых Штатах? Warst du schon einmal in den Vereinigten Staaten?
Первое - это рост внутренних сбережений в Соединенных Штатах. Eine wäre, dass sich die inländische Sparquote der USA erhöht.
На каком языке говорят в Соединённых Штатах? Welche Sprache spricht man in den Vereinigten Staaten?
Многими перераспределяющими программами в Соединенных Штатах управляют 50 штатов. In den USA werden zahlreiche Umverteilungsprogramme von den einzelnen Bundesstaaten durchgeführt.
Миссисипи - самая длинная река в Соединённых Штатах. Der Mississippi ist der längste Fluss in den Vereinigten Staaten.
В Соединенных Штатах это более верно, чем когда-либо. In den USA war dies noch nie so wahr.
В Соединённых Штатах в президенты выбрали чернокожего политика. Die Vereinigten Staaten wählten einen schwarzen Präsidenten.
но это 1963 год - наблюдение солнечного затмения в Соединенных Штатах. Es ist ein Bild aus dem Jahr 1963 - der Blick auf die Sonnenfinsternis in den USA.
Эта показывает ветроэнергетический потенциал во всех Соединённых Штатах. Diese hier zeigt das Windpotential für die gesamten Vereinigten Staaten.
Экономисты (особенно в Соединённых Штатах) неожиданно стали отмечать значительное увеличение производительности. Plötzlich begannen die Ökonomen (insbesondere in den USA), beträchtliche Produktivitätssteigerungen festzustellen.
Так, по-видимому, происходит только в Соединенных Штатах. Das passiert offenbar nur in den Vereinigten Staaten.
Потому что индустрия здравоохранения вторая по размерам инвестиций в Соединенных Штатах. Es ist von Bedeutung, weil die Gesundheitsindustrie die Nummer Zwei der energieintensivsten Industrien in den USA ist.
Большая часть этих людей находится в Соединенных Штатах. Ein großer Anteil dieser Leute leben in den Vereinigten Staaten.
Каждый год 36 000 человек в Соединенных Штатах умирают от сезонного гриппа. Jedes Jahr sterben 36.000 Menschen in den USA pro Saison an der Grippe.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !