Exemples d'utilisation de "стал" en russe avec la traduction "werden"

<>
Магазин стал центральным местом района. Es wurde zu einer Schnittstelle zur Gemeinde.
Ты стал для меня всем Du bist für mich alles geworden
А затем ролик стал международным. Und dann wurde es international.
Китай стал промышленной мастерской мира. China ist zur Werkstatt der Weltindustrie geworden.
С возрастом он стал упрямее. Mit zunehmendem Alter wurde er starrköpfiger.
Мой нож стал немного острее. Mein Messer wurde etwas schärfer.
Так я стал ревностным еврофилом. Es versteht sich von selbst, dass ich ein leidenschaftlicher Europabefürworter wurde.
Её отец недавно стал безработным. Ihr Vater wurde vor Kurzem arbeitslos.
Том стал очевидцем трагических событий. Tom wurde zum Augenzeugen tragischer Ereignisse.
Этот расплывчатый градуализм стал его маркой. Diese verwässerte Form des Gradualismus wurde zu seinem Markenzeichen.
Затем он стал старше и спокойнее Aber dann wurde er älter und ruhiger.
Леди и джентльмены, мир стал меньше. Meine Damen und Herren, die Welt ist kleiner geworden.
Я стал экспертом по танковым сражениям. Ich wurde Fachmann für Panzerkrieg.
На том свете Том стал полиглотом. Im Jenseits ist Tom mehrsprachig geworden.
Я не стал бы этого утверждать. Ich würde nicht darauf wetten.
К нашему удивлению, фильм стал культовым. Und zu unserer Überraschung wurde es ein Kultfilm.
Зеро стал личностью, а не персонажем пьесы. Zero wurde zu einer Person, und nicht nur eine Figur in einem Stück.
Представитель Солидарности Тадеуш Мазовецкий стал премьер-министром. Ein Vertreter der Solidarność, Tadeusz Mazowiecki, wurde Ministerpräsident.
Моя мама хотела, чтобы я стал дантистом. Meine Mutter wollte, dass ich Zahnarzt werde.
Никто бы не стал покупать там электричество. Niemand würde dort Elektrizität kaufen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !