Ejemplos de uso de "юном" en ruso con traducción al alemán

<>
Traducciones: todos34 jung34
И в таком юном возрасте, 10 лет от роду, Бенки стал падже своего поселения. Und in diesem jungen Alter, 10 Jahre, wurde Benki Paje seiner Gemeinschaft.
Я хожу по школам и настраиваю мусульманских девушек противостоять насильственному замужеству в юном возрасте. Ich gehe in Schulen und spreche zu jungen muslimischen Mädchen, so dass sie es nicht dulden, sehr jung gegen ihren Willen verheiratet zu werden.
Это показывает, что дети могут развивать чувство безопасности посредством инструмента в очень юном возрасте. Und es zeigt, dass Kinder ein erweitertes Selbstbewusstsein durch ein Werkzeug in jungem Alter entwickeln können.
И мы должны подумать о том, как бы нам помочь и мальчикам в их юном возрасте. Und wir sollten uns überlegen, wie wir das für Jungen auch umsetzen in deren frühen Schuljahren.
Воспитание начинается в юном возрасте через семью, образование, средства массовой информации, а впоследствии призывает к более агрессивному сопротивлению, включая терроризм. Die Indoktrinierung beginnt schon im jungen Alter über Familie, Erziehung und Medien, und ermutigt später zu aggressiverem Widerstand und auch zu Terrorismus.
Не так быстро, юная леди! Nicht so hastig, junge Dame!
Молодежь, юные тибетцы начинают говорить: Und die jungen Tibetaner beginnen zu sagen:
И она выглядит юной, как и прежде. Und sieht immer noch so jung aus wie eh und je.
Это наш самый юный испытатель, внизу справа Das ist unser jüngster Beta-Tester dort unten rechts.
Уровень безработицы - высокий, особенно среди юных иранцев. Die Arbeitslosigkeit ist besonders unter den jungen Iranern sehr hoch.
Понимаете, я был очень юным журналистом и активистом. Wissen sie, ich war ein sehr junger journalistischer Aktivist in meiner Jugend.
Почему Европа и Америка поддерживают блокаду юных умов? Warum unterstützen Europa und Amerika eine Blockade der jungen Köpfe?
Вот юная самка и самец, увлеченные погоней друг за другом. Also hier sehen wir ein junges Weibchen und Männchen in einem Verfolgungsspiel.
И в этих юных леди по сути нет ничего сексуального. Und diesen jungen Damen ist auch keine Sexiness inne.
Около 10 лет проводились исследования явления, которое называют "кризисом юного возраста". Seit rund 10 Jahren wird etwas erforscht, was man die "Jungen-Krise" nennt.
Это Рейчед Филд, Роберт Грейвс, совсем юный Роберт Грейвс, Кристина Россетти. Dies sind Rachel Field, Robert Graves, ein sehr junger Robert Graves, Christina Rossetti.
Я был "юным республиканцем", членом организации юных республиканцев, был лидером юных республиканцев. Ich war ein Junger Republikaner, ein "Teen Age Republican", ein Leiter der "Teen Age Republicans".
В 1974 году я была юна и наивна и потерялась в этом мире. 1974, war ich jung, naiv und ziemlich in meiner Welt gefangen.
У нее был материнский инстинкт, неразвитый, как у юной девушки, вступающей в пору. Sie hatte diesen mütterlichen Instinkt, ungefähr so wie ein junges Mädchen, wenn es eine Frau wird.
В нашей стране демократия - пока еще юный, но все же реально работающий инструмент. In diesem Land ist die Demokratie - zumindest bisher - ein junges, aber realistisch funktionierendes Instrument.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.