Ejemplos del uso de "Вооружённое ограбление" en ruso

<>
Он стал «исламистом» после знакомства с вербовщиком из «Аль-Каиды», когда отбывал шестилетний срок за вооруженное ограбление. He became an "Islamist" after meeting an Al Qaeda recruiter while serving a six-year sentence for armed robbery.
Нанесение телесных повреждений, вооружённое ограбление, покушение на убийство Assault and battery, armed robbery, attempted murder
Вы все еще могли бы этим наслаждаться, если бы не совершили вооруженное ограбление алкогольного магазина. Well, you could still be doing that if you hadn't robbed a liquor store at gunpoint.
Вооруженное ограбление, взлом, угон. Armed robbery, b&e, and carjacking.
Ты просидел четыре года в Фолсоме, за вооруженное ограбление, 18 месяцев в Чино, за нападение. You did a four-year stint in Folsom for armed robbery, 18 months in Chino for assault.
Происходит вооруженное ограбление в Алоха Тауэр. Armed robbery in progress at Aloha Tower Marketplace.
Он избежал обвинения в убийстве по неосторожности, признав свою вину за вооруженное ограбление. He avoided manslaughter charges by pleading guilty to armed robbery.
Однорукий, вооруженное ограбление. One-armed man, armed robbery.
Вооружённое ограбление автомобиля. I'm at the carjacking scene.
У нас есть вооруженное ограбление, вымогательство, отмывание денег, контрабанда, рукоприкладство, и так далее, и так далее, и так далее. We got armed robbery, extortion, laundering, trafficking, assault and battery, etcetera, etcetera, etcetera.
Нанесение телесных повреждений, вооруженное ограбление, хранение. Assault and battery, armed robbery, possession.
И в этот момент происходит вооружённое ограбление. And at that moment, a hold-ups taking place.
Слушай, в Савое вооруженное ограбление. Look, I've got a 211 in progress at the Savoy.
Вооружённое ограбление, нападение и избиение. Armed robbery, assault and battery.
Обязательное минимальное наказание за вооруженное ограбление составляет пять лет. The mandatory minimum sentence for armed robbery is five years.
И потребовал минимального наказания за вооруженное ограбление. And he asked for the mandatory minimum sentence for armed robbery.
23 февраля 1996 года суд присяжных департамента Рона признал автора виновным в ограблениях и покушениях на вооруженное ограбление, совершенных в составе организованной преступной группировки с применением насилия, в задержании и незаконном лишении свободы физических лиц и в других связанных с этим правонарушениях, совершенных с 1985 по 1990 год. On 23 February 1996, the Rhône Assize Court found the author guilty of robbery and attempted armed robbery, committed as part of an organized gang, with violence, of the restraint and detainment of persons and of various related offences, committed between 1985 and 1990.
Разумеется, многие из них были осуждены за тяжкие преступления (торговля наркотиками, вооруженное ограбление, изнасилование, умышленное убийство), тогда как другие совершили лишь незначительные правонарушения (подделка чека, просроченные водительские права, незаконное пребывание). While many of them were convicted for serious offences (drug trafficking, hold-ups, rapes, voluntary homicide), others committed only minor violations (cheque forgery, out-of-date driving licence, illegal stay).
Комитет также вновь напоминает о своем мнении, согласно которому установление смертной казни в виде единственно возможной меры наказания за вооруженное ограбление с отягчающими обстоятельствами является нарушением пункта 2 статьи 6 Пакта. The Committee also reiterates its view that mandatory imposition of death penalty for aggravated robbery in which a firearm is used is in violation of article 6 (2) of the Covenant.
К числу преступлений, наказуемых смертной казнью по новому Уголовному кодексу (вопрос 7), относятся вооруженное ограбление, преднамеренное убийство, поджог, отравление и антиправительственные заговоры. The crimes punishable by death under the new Criminal Code (question 7) included armed robbery, premeditated murder, arson, poisoning and anti-government plots.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.