Exemples d'utilisation de "Встрече" en russe avec la traduction "appointment"

<>
(Необязательно) Настройка уведомлений о встрече Optional: Set up appointment notifications
Мы не договаривались о встрече. We didn't make an appointment.
Количество минут до оповещения о встрече. The number of minutes before an appointment alert.
Намерение о встрече с представителем АПВ. An appointment to go and see the ABV.
Зачем договариваться о встрече в десять? Why make an appointment to see us at ten?
Нет, я не буду договариваться о встрече. No, I won't make an appointment.
Щелкните Управление транспортировкой > Периодические операции > Уведомления о встрече. Click Transportation management > Periodic > Appointment notifications.
Я сожалею, но Вы должны договариваться о встрече. I'm sorry, but you have to make an appointment.
Я не знал, что ты договаривался о встрече. I didn't know you made an appointment.
Поэтому она знает о моей встрече с доктором. That's why she knows about my doctor's appointment.
Я договорился о встрече с врачом на четыре часа. I made an appointment to see the doctor at four o'clock.
Ну, то есть, мы не договаривались с ним о встрече. I mean, we didn't make an appointment with him.
Я просто договариваюсь о встрече чтобы вытащить отсюда твою задницу. I'm just making an appointment - to get the stick out of your ass.
Он был очень зол на меня, когда я забыл о назначенной встрече. He was very angry with me when I forgot the appointment.
Для этого требуется, чтобы загрузка была назначена встрече и имела статус Погружено. This requires that a load is assigned to the appointment, and that the status of the load is Loaded.
Мне хотелось бы договориться о встрече, с целью представить Вам нашу продукцию. I would like to arrange an appointment with you so I can introduce our products to you.
Я пишу в надежде условиться о встрече и очень рассчитываю увидеться с Вами. I write you in hope of arranging a firm appointment, and I will really look forward to meeting you.
Когда люди нажимают эту кнопку, вы получаете информацию о встрече в системе MyTime или HomeAdvisor. When people click the button, you'll receive those appointments through MyTime or HomeAdvisor.
Система голосовой почты воспроизводит сведения о каждой встрече, запланированной на этот день для данного пользователя. The voice mail system reads each calendar appointment for that day for the user.
Настройка типов встреч и настройка уведомлений о встрече в качестве пакетных заданий для отслеживания предстоящих встреч. Set up appointment types and set up appointment notifications as batch jobs to track upcoming appointments.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !