Exemples d'utilisation de "Мысли" en russe avec la traduction "thought"

<>
Хорошо, печатаю со скоростью мысли. Ok, typing at the speed of thought.
Это - восприятия, мысли, чувства, мечты. It's perceptions, thoughts, feelings, dreams.
Обезьяна управляет роботом силой мысли. A monkey that controls a robot with its thoughts.
Кукла вуду читает мои мысли. The voodoo doll is reading my thoughts.
Просто не теряйте ход мысли. Now, just don't lose your train of thought.
Моя история о силе мысли. My story is the power of thought.
Мысли об этом очень пугают. It's a very frightening, very, very frightening thought.
Твои мысли по поводу сроков доставки? Any thoughts on when it might arrive?
Он изложил свои мысли на бумаге. He put his thoughts on paper.
Пенни за ваши мысли, агент Катлер. Penny for your thoughts, Agent Cutler.
Появляются две четко сформированные школы мысли. Two clearly defined schools of thought are emerging.
Вы, похоже, были погружены в мысли. You look very deep in thought.
Мысли о деньгах завладели тобой целиком. The thought of money engrosses you.
В фильмах озвучивали и мысли героя. In movies, their inner thoughts are also expressed and told as voices.
Я свою оставляю без задней мысли. I park downstairs without giving it a thought.
Она вздрогнула при мысли о происшествии. She shuddered at the thought of the accident.
Открытая конкуренция только улучшает качество мысли. Open competition only increases the quality of thought.
Люди вздрагивают при мысли о вмешательстве. People wince at the thought of intervention.
У него в голове черные мысли. He has dark thoughts in his head.
Хорошие мысли всегда приходят с опозданием Good thoughts always come late
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !